Текст песни Владимир Тиссен Прощальный блюз
1)Белый город, зимний вечер,
На дворе январь.
Фонарей укрыла свечи,
Снежная вуаль.
Говорят, что время лечит,
Разводя пути.
Значит время, постаралось,
Снова нас свести.
Припев:
Та же зима и тот же вечер,
Аккордами плывёт через года.
Прощальный блюз, случайной встречи,
Мелодия уносит в никуда.
Мгновения последней встречи,
Ожили и исчезли (в никуда).
2) Тают свечи на рояле,
Полумрак царит.
Всё, что мы не досказали,
Он договорит.
Говорят, что время лечит,
Притупляя боль.
Но сегодня, этот вечер,
Дарен нам судьбой.
Припев: тот же.
Aujourd´hui la neige tombe toute la journée, elle tombe en dansant doucement.
Te souviens tu? Á l´époque, tout était couvert de neige.
C´était la neige de nos rendez-vous qui, blanche comme une feuille de papier
reposait avec tendresse. Et il me semblait que nous allions ecrire le roman de notre
amour sur cette feuille.
3) Тот же голос, те же плечи,
Как сто лет назад.
Взгляд, взволнованный от встречи,
Карие глаза.
Воздух тайный, полупьяный,
Разбавляет сон.
В кулуарах ресторана,
Плачет саксофон.
Припев.
Et la neige s´épand, comme a l´époque, comme une simple feuille de papier.
Et je voudrais que nous flanions encore ensemble, nous deux, a travers la grand ville.
Et que cette neige, qui nous e´merveille devinne la neige de nos reves.
На дворе январь.
Фонарей укрыла свечи,
Снежная вуаль.
Говорят, что время лечит,
Разводя пути.
Значит время, постаралось,
Снова нас свести.
Припев:
Та же зима и тот же вечер,
Аккордами плывёт через года.
Прощальный блюз, случайной встречи,
Мелодия уносит в никуда.
Мгновения последней встречи,
Ожили и исчезли (в никуда).
2) Тают свечи на рояле,
Полумрак царит.
Всё, что мы не досказали,
Он договорит.
Говорят, что время лечит,
Притупляя боль.
Но сегодня, этот вечер,
Дарен нам судьбой.
Припев: тот же.
Aujourd´hui la neige tombe toute la journée, elle tombe en dansant doucement.
Te souviens tu? Á l´époque, tout était couvert de neige.
C´était la neige de nos rendez-vous qui, blanche comme une feuille de papier
reposait avec tendresse. Et il me semblait que nous allions ecrire le roman de notre
amour sur cette feuille.
3) Тот же голос, те же плечи,
Как сто лет назад.
Взгляд, взволнованный от встречи,
Карие глаза.
Воздух тайный, полупьяный,
Разбавляет сон.
В кулуарах ресторана,
Плачет саксофон.
Припев.
Et la neige s´épand, comme a l´époque, comme une simple feuille de papier.
Et je voudrais que nous flanions encore ensemble, nous deux, a travers la grand ville.
Et que cette neige, qui nous e´merveille devinne la neige de nos reves.