Текст песни Ирина Эла Акого Снова и снова
Музыка и слова - Финнель и Чапмен.
Перевод В. Терещенко и И. Эла Акого.
Я не хотела взойти на луну, я не готовилась к вещему сну.
А купидон неслышно парил, твой нежный взгляд он мне подарил.
Припев.
Снова и снова горишь ты во мне,
Снова и снова приникну к тебе.
Дарит мне рай огонь твоих глаз,
Вместе на веки, боль не для нас.
В памяти тает снежинка-слеза, в памяти тают с печалью глаза,
Вижу, зачем берегла я мечту, долгие годы счастьем смету.
Припев.
Майские листья ветер сорвёт, только наш век никогда не пройдёт,
В милых руках море слов вдалеке, в милых руках доверюсь судьбе.
Припев.
© Ирина Эла Акого. 1997 год.
Перевод В. Терещенко и И. Эла Акого.
Я не хотела взойти на луну, я не готовилась к вещему сну.
А купидон неслышно парил, твой нежный взгляд он мне подарил.
Припев.
Снова и снова горишь ты во мне,
Снова и снова приникну к тебе.
Дарит мне рай огонь твоих глаз,
Вместе на веки, боль не для нас.
В памяти тает снежинка-слеза, в памяти тают с печалью глаза,
Вижу, зачем берегла я мечту, долгие годы счастьем смету.
Припев.
Майские листья ветер сорвёт, только наш век никогда не пройдёт,
В милых руках море слов вдалеке, в милых руках доверюсь судьбе.
Припев.
© Ирина Эла Акого. 1997 год.